「ヲタク」が思うに、白菜を世界で最も多く食べ、白菜に対し
世界で最も強い関心を持っている国民は韓国人だ。
その理由は、もちろん、韓国人の白菜キムチに対する
愛着の強さにある。
今日、そういう韓国の日刊紙・国民日報(2日付)を通じて、
白菜には「グルコシノレート(glucosinolate)」と呼ばれる
抗がん性物質が豊富に含まれていることを知った。
今後、「ヲタク」の家庭菜園で白菜の栽培を増やすことを
考えながら、関連記事を翻訳練習させてもらった。
△「イチイチ、無関係のブログを
リンクするんじゃないッ!」
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
■배추에 항암물질 꽉차있다
白菜は抗がん性物質の宝庫
(国民日報 6月2日)
나타났다.
白菜には、がんを予防する機能性物質が豊富に含まれて
いることがわかった。
농촌진흥청은 국내 배추 23개 품종의 성분을 분석한
결과 ‘글루코시놀레이트(glucosinolate)’ 14종이
함유돼 있는 게 확인됐다고 2일 밝혔다. 글루코시
놀레이트는 강력한 항암작용을 하는 물질로 알려져
있다. 방광암 유방암 간암 등에 효과가 있다. 유방 간
대장 폐 위 식도 등에서 종양이 자라지 못하게 억제
하는 효소를 갖고 있다.
農村振興庁は、韓国産の23品種の白菜の成分を
分析した結果、14種にのぼる「グルコシノレート
(glucosinolate)」が含まれていることを確認したと2日、
発表した。グルコシノレートとは、強力な抗がん作用を
持つことで知られる物質だ。特に膀胱がんや乳がん、
肝臓がんなどの予防に効果があるとされており、乳房、
肝臓、大腸、肺、胃、食道など様々な場所に腫瘍が
できることを抑制する酵素を持っている。
-中略-
농진청의 분석 결과는 식품과학 분야에서 10대 저널
중 하나로 꼽히는 ‘식품화학회지(Food Chemistry)’에
지난해 게재됐었다. 농진청 생물안전성과 김재광
연구사는 “이번 연구는 국내 배추의 기능성을 다시
한번 입증한 것”이라며 “우리 김치의 해외 수출, 김치
산업 발전에 도움이 되길 기대한다”고 말했다.
同庁のこうした分析結果は、食品科学分野で著名な
学会誌である「食品化学会誌(Food Chemistry)」に、
昨年、掲載された。同庁生物安全課のキム・ジェガン
研究員は、「この研究は、韓国の白菜が持つ高い機能性を
あらためて立証してくれた。キムチの海外輸出や
キムチ産業の発展につながることを期待している」と
語った。
△「白菜漬を漬ける中年男が、私の
母性本能をくすぐってしまいます・・・。うふ」
(終わり)