何の自慢にもならないが、「ヲタク」は韓国のネイバーが提供する
毎日の中国語講座で、中国語を学ぶことを日課にしている。
時折、「ヲタク」も知らない単語(韓国語)が出てくるので、いわば
一石二鳥なのだ。
たとえば、1月22日の講座。
△1月22日ネイバー中国語「今日の会話」
「ヲタク」はスペアキーの韓国語を知らなかった。
韓国で暮らした経験がないので、どうしても、日常生活に密着した
用語に弱いのだ。
ところで、韓国語でスペアキーは「비상 열쇠」。
直訳すれば「非常カギ」だ。
(終わり)
← 応援のクリックをお願いします。