唐突ながら、人間、一つや二つくらいの趣味は持つべきだ。
「ヲタク」の場合、困難な仕事に直面し、気分的に滅入って
しまいそうな夜など、一人きりになって大好きなカメラの
スイッチを入れたり、シャッターを押したりするだけでも、
しばらくの間、嫌なことを忘れることができる。
現実逃避と言ってしまえばそれまでの話だが、心の健康を
保つためには、誰にだって気分転換は必要だ。
今夜、「ヲタク」がニコンの新型一眼レフD3200に関する
韓国メディアの記事を翻訳練習させてもらったのも、
その種の気分転換のためだった。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
■내 스마트폰을 리모컨으로,캐쥬얼한 DSLR 'D3200'
スマホをリモコン代わりに、ニコンの新型一眼レフ「D3200」
(東亜日報 4月19日)
니콘이 오는 5월 24일 새 보급형 DSLR ‘D3200’을
발매할 것이라고 밝혔다. D3200의 가장 큰 특징은
사용자의 스마트폰과 D3200을 연계해 사진을
촬영할 수 있다는 점이다.
ニコンがデジタル一眼レフカメラの新型エントリー機種
「D3200」を、5月24日に発売すると発表した。
D3200の最大の特徴は、ユーザーのスマートフォンと
D3200を無線で連携させながら写真を撮影できる点だ。
D3200을 구입한 사용자라면 구글 플레이 스토어에
접속해 ‘Wireless Mobile Adapter Utility’ 애플리
케이션(이하 앱)을 스마트폰으로 내려 받자. 그
다음 앱을 실행하면 D3200으로 촬영한 사진을
스마트폰으로 옮기거나, 스마트폰의 화면을
D3200의 화면 대용으로 활용할 수 있다.
D3200を購入したユーザーは、グーグルプレイ・ストアに
接続し、専用のアプリ(ワイアレス・モバイルアダプター・
ユーティリティ)を自分のスマートフォンにダウンロードすれば
よい。そして、そのアプリを起動させれば、D3200で
撮影した写真をスマホに取り込んだり、スマホの画面を
D3200のモニター代わりに使うこともできる。
또한 스마트폰으로 D3200이 사진을 찍도록
명령을 내릴 수 있다. 다만, 이 기능을 쓰려면 7월말
발매 예정인 무선 모바일 어댑터 ‘WU-1a’가 필요
하니 참고하기 바란다.
また、スマホを操作しD3200のシャッターを切ることが
できるようにもなる。ただ、こうした機能を活用するため
には、7月末に発売が予定されている無線モバイル
アダプター「WU-1a」が必要となるので参考にしてほしい。
-以下省略-
△「だったら、今度は、私のシャッターを
強く押してください・・・。うふふふ」
(終わり)