△塩サバのネット広告より
・今日1日だけ
35%割引セール
・安東名物
イ・ドンサムの塩サバ10匹
・塩漬け一筋50年、イ・ドンサム名人の手作り
・・・・・・・・・・・・・
例によってネット上で韓国の新聞を読んでいた「ヲタク」の
目に、見るからに香ばしくておいしそうな塩サバの広告が
飛び込んできた。
サバ好きの「ヲタク」は、ついつい広告の画像に見とれ、
結局、翻訳練習してしまうことになった。
ちなみに、「塩サバ」は韓国語で「간고등어」。
頭に付いている「간」が「塩気、塩加減」くらいを意味して
いる。
・・・ふと思ったのだが、意中の韓国人女性がいる独身男性
なら、それとなく彼女に、自分が塩サバの韓国語を知って
いることだけでも、アピールして見てはどうだろう。
△「そんなこと、口にしたとたんに
引かれてしまうんだヨッ!」
案外、「手間とお金のかからなそうな男」として、微妙に
好感度が上昇するかもしれない。
△「独身男性に対するヲタクさんの
アドバイスって、いつも的確ですよね。
感心します。うふふふ」
(終わり)
参加カテゴリ:地域情報(アジア)